اَللّٰهُمَّ صَلِّ
وَ سَلِّمْ وَ بَارِكْ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَّ عَلٰى آلِ سَيِّدِنَا
مُحَمَّدِنِ الرَّفِيعِ مَقَامُهُ
الْوَاجِبِ تَعْظِيمُهُ وَ اِحْتَرَاهُهُ
صَلَاةً لَّا تَنْقَطِعُ اَبَدًا وَّ لَا تَفْنٰى سَرْمَدًا وَ لَا تَنْحَصِرُ عَدَدًا۞[1]
Transkripcija:
Allaahumme salli ve sellim ve baarik alaa Sejjidinaa Muhammedin vve alaa aali Sejjidinaa Muhammedi-nirrefiiai mekaamuhu-lvaadžibi teaziimihu ve ihteraahuhu salaaten llaa tenkatiau ebeden vve laa tefnaa sermeden ve laa tenhasiru adeden.
Allaahumme salli ve sellim ve baarik alaa Sejjidinaa Muhammedin vve alaa aali Sejjidinaa Muhammedi-nirrefiiai mekaamuhu-lvaadžibi teaziimihu ve ihteraahuhu salaaten llaa tenkatiau ebeden vve laa tefnaa sermeden ve laa tenhasiru adeden.
Prevod:
Bože blagoslovi i spusti Svoj smiraj i podari bereket našem Prvaku Muhammedu i Porodici našeg Prvaka Muhammeda, visokog položaja, prema kome je dužnost poštovanje i hvaljenje, blagoslovima koji nisu zastrti niti ikada prestaju, vječnim blagoslovima koji su ne mjerljivi.[1]
Bože blagoslovi i spusti Svoj smiraj i podari bereket našem Prvaku Muhammedu i Porodici našeg Prvaka Muhammeda, visokog položaja, prema kome je dužnost poštovanje i hvaljenje, blagoslovima koji nisu zastrti niti ikada prestaju, vječnim blagoslovima koji su ne mjerljivi.[1]
O salavatu:
Onaj ko želi da bude poštovan od ljudi treba da
uči ovaj salavat nakon akšama i jacije namaza.[1]
Nema komentara:
Objavi komentar