četvrtak, 14. ožujka 2019.

Salavat Zati


اللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى طَلْعَةِ الذَّاتِ الْمُطَلْسَمِ۞وَ الْغَيْبِ الْمُطَمْطَمِ۞وَ الْكَمَالِ الْمُكَتَّمِ۞لَاهُوتِ الْجَمَالِ وَ نَاسُوتِ الْوِصَالِ۞وَ طَلْعَةِ الْحَقِّ۞هُوِّيَةِ إِنْسَانِ الْأَزَلِ فِي نَشْرِ مَنْ لَمْ يَزَلْ۞مَنْ أَقَمْتَ بِهِ نَوَاسِيتَ الْفَرْقِ إِلَىٰ طُرُقِ الْحَقِّ۞فَصَلِّ اللّٰهُمَّ بِهِ مِنْهُ فِيهِ عَلَيْهِ وَ سَلِّمْ تَسْلِيمًا۞ [47]

Transkripcija:
Allaahumme salli alaa talati-zzaati-lmutalsemi, ve-lgajbi-lmutamtami, ve-lkemaali-lmukettemi, laahuuti-ldžemaali ve naasuuti-lvisaali, ve talati-lhakki, huvvijeti insaanil-ezeli fii nešri men lem jezel, men ekamte bihi nevaasiite-lferki ilejaa turuki-lhakki fesali Allaahumme bihi minhu fiihi alejhi ve sellim tesliimen.

Prevod:
Bože blagoslovi Blistavilo Suštine pod zaštitom talismana, Valovito more pomoći, Skriveno savršenstvo, Lahuta ljepote i Nasuta jedinstva, Manifestaciju Istinitog, Identitet Čovjeka prije vječnosti u Tvome znanju bez početka, Onoga kime Si uputio razvdojena plovila na put istine. Blagoslovi O Bože Ga preko Njega, od Njega, u Njega i na Njega i pošalji obilne pozdrave mira. [1]

O salavatu:

Ovaj salavat Šejhul Ekbera Ibn Arebija k.s., je preuzet iz komentara ovog salavata od strane Šejha Ahmeda bin Sulejmana k.s., duhovnog nasljednika najvećeg učitelja Šejha Halida el-Nakšibendija Kadesallahu sirreh, oživljivača Nakšibendijskog reda. [1]

 [1]        Shaykh Yusuf al-Nabahani, The Muhammadan Litanies : Prayers upon the Prophet Muhammad for invocation and Reflection. Form The works od Shakkh Yusuf al-Nabahani. Translation Notes By Abdul Aziz Suraqah-. Turkey: Ibriz Media, 2016.




Nema komentara:

Objavi komentar