اَللّٰهُمَّ صَلِّ وَ سَلِّمْ عَلٰى
سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلٰى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا سَلَّيْتَ عَلٰى
سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ وَ عَلٰى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَ
وَ بَارِكْ عَلٰى
سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلٰى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ كَمَا بَارَكْتَ عَلٰى
سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيمَّ وَ عَلٰى آلِ سَيِّدِنَا إِبْرَاهِيْم فِى الْعَالَمِينَ
إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ عَدَدَ خَلْقِكَ وَ رِضَاءَ نَفْسِكَ وَ زِنَةَ عَرْشِكَ
وَ مِدَادَ كَلِمَاتِكَ كُلَّمَا ذَكَرَكَ الذَّاكِرُونَ وَ كُلَّمَا غَفَلَ عَنْ
ذِكْرِهِ الْغَافِلُونَ۞[36]
Transkripcija:
Allaahumme salli ve sellim alaa Sejjidinaa Muhammedin ve alaa Aali
Sejjidinaa Muhammed kemaa sallejte alaa Sejjidinaa Ibraahiime ve alaa Aali
Sejjdinaa Ibraahiime ve baarik alaa Sejjidinaa Muhammedin ve alaa Aali
Sejjidinaa Muhammed kemaa baarekte alaa Sejjidinaa Ibraahiime ve alaa Aali
Sejjidinaa Ibrahiim fi-laalemiine Inneke Hamiidun Medžiidun, adede halike ve
ridaae nefsike ve zinete Aršike ve midaade kelimaatike kullemaa
zekereke-zzaakiruune ve kullemaa gafele an zikrihi-lgaafiluune.
Prevod:
Bože blagoslovi i pusti Svoj smiraj na našeg
Prvaka Muhammeda i na Porodicu našeg Prvaka Muhammeda kao što si blagoslovi
našeg Prvaka Ibrahima i Porodicu našeg Prvaka Ibrahima i podari bereket našem
Prvaku Muhammedu i Porodicu našeg Prvaka Muhammeda kao što si bereket podario
našeg Prvaku Ibrahimu i Porodici našeg Prvaka Ibrahima među svim svjetovima. doista
si Ti Hvaljen i Slavljen, brojem Tvojih stvorenja, onoliko koliko je
Tvoje Zadovoljstvo, onoliko koliko je težak Tvoj Arš, onoliko koliko ima tinte sa kojom su ispisane
Tvoje Riječi kad
god Ga oni, koji Ga se sjećaju, spominju i kada god Ga oni, koji Ga zanemaruju,
ne spominju. [36]
O salavatu:
Prenosi se da je ovo salavat Šejha Nurudina
Šunija k.s. [36]
Nema komentara:
Objavi komentar