اَللّٰهُمَّ اجْعَلْ
اَفْضَلَ صَلَوَاتِكَ اَبَدًا وَ اَنْمٰى بَرَكَاتِكَ سَرْمَدًا وَ اَزْكَا
تَحِيَّاتِكَ فَضْلًا وَّ عَدَدًا عَلٰى اَشْرَفِ الْخَلَآئِقِ الْاِنْسَانِيَّتِ
وَ مَجْمَعَ الْحَقَآئِقِ الْاِيمَانِيَّتِ وَ طُورِ التَّجَلِّيَاتِ
الْاِحْسَانِيَّتِ وَ مَهْبَطِ الْاَسْرَارِ الرَّحْمَانِيَّتِ وَ مَظْهَرِ الْاَنْوَارِ
الرُّحَانِيَّتِ وَ عَرُوسِ الْمَمْلَكَتِ الرَّبَانِيَّتِ وَاسِطَتِ عِقْدِ
النَّبِيِّينَ وَ مُقَدَّمِ جَيْشِ الْمُرْسَلِينَ وَ قَائِدِ رَكْبِ
الْاَنْبِيَاءِ الْمُكَرَّمِينَ وَ اَفْضَلِ الْخَلَآئِقِ اَجْمَعَينَ وَ سَيِّدِ
الْاَوَّلِينَ وَ الْاٰخِرِينَ حَامِلِ لِوَآءِ الْعَزِّ الْاَعْلٰى وَ مَالِكِ
اَزِمَّتِ الْمَجْدِ الْاَسْنٰى شَاهِدِ اَسْرَالرِ الْاَزَلِ وَ مُشَاهِدِ
اَنْوَارِ السَّوَابِقِ الْاَوَّلِ تُرْجُمَانِ لِسَانِ الْقَدَمِ وَ مَنْبَعِ
الْعِلْمِ وَ الْحِلْمِ وَالْحِكَمِ مَظْهَرِ سِرِّ الْجُودِ الْجُزْئِيِ وَ
الْكُلِّيِّ وَ اِنْسَا عَيْنِ الْوُجُودِ الْعُلْوِيِّ وَ السُّفْلِيِّ رُوحِ
جَسَدِ الْكَوْنَيْنِ وَ عَيْنِ حَيَاةِ الدَّارَيْنِ اَلْمُتَحَقِّقِ بِاَعْلَا
رُتَبِ الْعُبُودِيَّتِ وَ الْمُتَخَلِّقِ بِاَخْلَاقِ الْمَقَامَاتِ
الْاِصْطِفَآئِيَّتِ اَلْخَلِيلِ الْاَعْظَمِ وَ الْحَبِيبِ الْاَكْرَمِ
سَيِّدِنَا وَ سَيِّدِ وُلْدِ اٰدَمَ اَجْمَعِينَ مُحَمَّدِنِ ابْنِ عَبْدِ اللّٰهِ ابْنِ
عَبْدِ الْمُطَّلِبِ خَاتَمِ النَّبِيِّينَ وَ عَلٰى اٰلِهٖ الطَّيِّبِينَ
الطَّاهِرِينَ وَ عَلٰى اَصْحَابِهٖ وَ اَزْوَاجِهِ
وَ ذُرِّيٰتِهٖ اَجْمَعِينَ وَ عَلٰى سَآئِرِ الْاَنْبِيَاءِ وَ الْمُرْسَلِينَ
وَ عَلٰى مَلَآئِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ وَ عَلٰى اَهْلِ طَاعَتِكَ اَجْمَعِينَ
وَ عَلٰى عِبَادِ اللّٰهِ الصَّالِحِينَ مِنْ
اَهْلِ السَّمٰوٰتِ وَ اَهْلِ الْاَرْضِينَ عَدَدَ جَلْقِكَ وَ رِضٰى نَفْسِكَ وَ زِنَتَ عَرْشِكَ وَ مِدَادَ كَلِمَاتِكَ وَ قَدْرَ مَعْلُومَاتِكَ وَ مُنْتَهٰى عِلْمِكَ كُلَّمَا
ذَكَرَكَ وَ ذَكَرَهُ الذَّاكِرُنَ وَ غَفَلَ عَنْ ذِكْرِكَ وَ ذِكْرِهِ
الغَافِلُونَ وَ صَلِّ وَ سَلِّمْ وَ بَارِكْ عَلَيْهِ وَ اٰلِهٖ وَ
صَحْبِهٖ كَمَا صَلَّيْتَ وَ سَلَّمْتَ وَ بَارَكْتَ عَلٰى سَيِّدِنَا اِبْرَاهِيمَ
وَ عَلٰى اٰلِ سَيِّدِنَا اِبْرَاهِيمَ فِى الْعٰلَمِينَ اِنَّكَ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ۞[79]
Transkripcija:
Allaahumme-džal efdale
salevaatike ebeden ve enmaa berekaatike sermeden ve ezkaa tehijjaatike fadlen
vve adeden alaa Ešrefi-lhalaaiki-linsaanijjeti ve
Medžmea-lhakaaiki-liimaanijjeti ve Tuuri-ttedžellijjaati-lihsaanijjeti ve
mehmbeti-lesraari-rrahmaanijjeti ve mazheri-lenvaari-rruhanijjeti ve
aruusi-lmemleketi-rrebaanijjeti vaasitati aikdi-nnebijjiine ve mukaddemi
džejši-lmurseliine ve kaaidi rekbi-lenbijaai-lmukarremiine ve efdali-lhalaaiki
edžmeaiine ve Sejjidi-levveliine ve-laahiriine haamili livaai-lazzi-lealaa ve
maaliki ezimmeti-lmedži-lesnaa Šaahidi esraari-lezeli ve mušaahidi
envaari-ssevaabiki-levveli turdžumaani lisaani-lkademi ve menbeai-lailmi
ve-lhilmi ve-lhikemi mazheri sirri-ldžuudi-ldžuziji ve-lkullijji ve insaani
ajni-lvudžuudi-lulvijji ve-ssuflijji ruuhi džesedi-lkevnejni ve ajni
hajaati-ddaarejni elmutehakkiki biealaa rutebi-laubuudijjeti ve-lmutehalliki
biahlaaki-lmekaamaati-listifaaijjeti elhaliili-leazami ve-lhabiibi-lekremi
Sejjidinaa ve Sejjidi vuldi Aademe edžmeaiine Muhammedi-bni Abdi-llaahi-bni
Abdi-lmuttalibi Haatemi-nnebijjiine ve alaa Aalihi-ttajjibiine-ttaahiriine ve
alaa Ashaabihii ve Ezvaadžihi ve Zurrijaatihii edžmeaiine ve alaa
saairi-lenbijaai ve-lmurseliine ve alaa melaaiketike-lmukaarrebiine ve alaa
ehli taa'atike Edžmeaiine ve alaa aibaadi-llaahi-ssaalihiine min
ehli-ssemaavaati ve ehli-lerdiine adee halkike ve ridaa nefsike ve zinete
Aršike ve midaade kelimaatike ve kadre maluumaatike ve muntehaa ailmike
kullemaa zekere ve zekerehu-zzaakirune ve gafele an zikrike ve zikrihi
gaafiluune ve salli ve sellim ve baarik Alejhi ve Aalihii ve Sahbihii kemaa
sallejte ve sellemte ve baarekte alaa Sejjidinaa Ibraahiime ve alaa Aali
Sejjidinaa Ibraahiime fi-laalemiine Inneke Hamiidun Mmedžiidun.
Prevod:
Bože podari Svoje najbolje blagoslove vječno i
Tvoj obilni bereket trajno i Tvoje odabrane pozdrave milostivo i obilno
Najplemenitijem od Ljudi, Jedinstvu svih Relanosti vjere, Planini Sinaj
otkrovljenja duhovne savršenosti, Kolijevci Tajni Božanske Milosti,
Manifestaciji Svjetla Duhovnosti, Mladoženji Uzvišene Suverenosti, Centralnom
dragulju Lanca Vjerovjesništva, Zapovjedniku Vojske Poslanika, Vođu karavana
plemenitih Vjerovjesnika, Najboljeg od svih stvorenja, Prvaku svih onih prije
Njega i poslije Njega, Bajraktaru bajraka najveće časti, Nosiocu vladavine blistavog dostojanstva,
Svjedoku Vječnih Tajni, Vlasniku svjetla prije vječnosti, Tumaču Govora prije Vječnost, Izvoru znanja, strpljivosti i mudrosti, Onome
koji je otkrio tajne Obilne Darežljivosti u
dijelu (na ovome svijetu) i u cjelovitosti (na onome svijetu), Zjenici Oka
Postojanja i nebeskog i zemaljskoga, Duši tijela od oba svijeta postojanja
(kada se ovo bude učilo potrebne je to ponovoti tri puta i svaki puta potrati
rukama lice), Oku života oba prebivališta (nakon što se ovo prouči potrebno je
poljubiti kažiprste obje ruke i njima potrati oči), Onome koji je okarakterisan
sa najvećim stepenom robovanja, Vlasniku vrlina Odabranih položaja, Intimnom
Prijatelju, Neuporedivo Plemenitom Voljenom, našem Prvaku i Prvaku svih
Ademovih potomaka, Muhammedu sinu Adbullaha sinu Abdulmutaliba, Pečatu
Vjerovjesnika, i na Njegovu Plemenitu i čistu Porodicu, Njegove Ashabe, Supruge
i Potomstvo, i na ostale Vjerovjesnike i Poslanik i Meleke Mukarebine, i na sve
one koji Ti pokorno robuju, i na pravedne Allahove robove na nebesima i na
zemlji brojem Tvojih stvorenja, onoliko koliko je Tvoje Zadovoljstvo, onoliko
koliko je ukrašen Tvoj Arš, onoliko koliko ima Tinte kojoj su ispisane Tvoje
Riječi, onoliko koliko je Tvoje Znanje, sve dok Se te oni koji se sjećaju
sjećaju i dok su oni nemarni nemarni. Blagoslovi Ga i spusti na Njega Svoj
smiraj i podari Mu bereket i na Njegovu Porodicu i Ashabe, kao što Si
blagoslovio, spustio Svoj smiraj i podario beretek na našeg Prvaka Ibrahima i
Njegovu Porodicu na svim svjetovima, doista Si Ti Hvaljen i Slavljen. [79]
O salavatu:
Salavat Kenzil Azem (salavat Najveće blago) je
jedan od najljepših salavata na Poslanika Sallallahu Alejhi Ve Sellem.
Prisuje se Kutbu Muhjudinu Šejhu Abdulkadiru Gejlaniju k.s. kao i Imamu Abu
Hamidu Muhammedu el Gazaliju k.s. [79]
Šejh Imam el Arus k.s., koji kaže da ovaj
salavat pripada Šejhu Abdulkadiru Gejlaniju k.s., je rekao da Allahovo Najveće
Ime se može pronaći u ovom salavatu te da je to razlog zbog kojeg je ovaj
salavat sadržan u dovi „Ratib Dželalija“. [79]
Šejh Ismail Muhammed Said el-Kadiri k.s., u
riznici Kadirijskih molitvi i mudrosti pod naslovom „El-Fujudat er-Rabanija“
kaže za ovaj salavat: „ Ovaj blagoslovljeni salavat je od našeg Kutba Šejha Ebu
Muhammedu Abdulkadira Gejlanija k.s. Ona ga je nazvao Najljepše blago također
ga je još nazvao „Salata el-Kutb el-Muazam“ salavat Poštovanog Kutba.
Jedan od fadileta ovog salavata jeste da je on vrijedan kao 1.000 salavata.“ [79]
Imam el-Kadi Jusuf bin Ismail el-Nabhani k.s.,
u devetom poglavlju svog djela „Sadat el-Darejn fi el-Salat al-Kavnejn“
kaže: „Prenosi se da je Šejh Šemsudin el-Abdusi k.s., rekao: „Ko prouči ovaj
salavat nakon što uđe u svoju kuću te nakon toga klanja jaciju namaz te prouči
po tri puta suru Ihlas, suru Felek i suru Nas te nakon toga ne bude pričao ni
sa kime vidjet će Poslanika Sallallahu Alejhi Ve Sellem,.““ [79] (najvjerovatnij se misli da se nakon toga legne i zaspi bez toga
da se progovori sa bilo kime)
Ahmed e-Savi k.s., kaže: „Ovaj salavat se zove još „Šems el.Kanz el-Azam“ Sunce
Najvećeg blaga. Srca onih koji budu učili ovaj salavat biti će zaštićena od
šejtanskih vesvesa. Neki pripisuju ovaj salavat Kutbu Rabaniju Šejhu
Abdulkadiru Gejlaniju k.s. Ko nakon jacije namaza prouči tri puta suru Ihlas i
dvije sure zaštite (Felek i Nas) te nakon toga prouči ovaj salavat vidjeti će
Poslanika Sallallahu Alejhi Ve Sellem u snu.“ [79]